本文
Evacuation shelters are designated facilities or public areas where you can seek shelter if there is an earthquake, tsunami, flood, fire, or other large scale disaster. In general, most schools, community centers, or parks are designated as evacuation shelters in times of emergency. If evacuation seems necessary, Kameoka will inform the public by issuing one of the following:
Click the image to enlarge.イラストをクリックすると大(おお)きくなります。
[PDFファイル/144KB]
These warnings will be broadcast on television, on the radio, by cars with loudspeakers, and by E-mail*. Even if Kameoka has not issued an evacuation order, if you feel you are in danger during a natural disaster, you should quickly and calmly go to the nearest evacuation shelter. Please see the list below.
「避難場所」(ひなんばしょ)というのは、災害(さいがい)が起(お)こったとき、みんなが行(い)ける場所(ばしょ)です。亀岡市(かめおかし)がたくさんの人(ひと)が避難(ひなん)できる場所(ばしょ)を選(えら)んで、「避難場所」(ひなんばしょ)に決(き)めました。多(おお)くの学校(がっこう)や公民館(こうみんかん)、公園(こうえん)などが避難場所(ひなんばしょ)です。避難(ひなん)が必要(ひつよう)なとき亀岡市(かめおかし)はテレビ・ラジオ・無線(むせん)・広報車(こうほうしゃ)・メール*などで次(つぎ)のようにお知(し)らせします。
上(うえ)のお知(し)らせが出(で)ていないときでも、危(あぶ)ないと思(おも)ったら、避難(ひなん)してください。
下(した)のリストを見(み)てください。
*You can register for the Kameoka Information Emailing Services online (service in Japanese only):
*かめおかメールを登録してください。
You should make sure you know where nearby shelters are ahead of time. You should also make a plan with family and friends so you can meet up in the event of a disaster. You should also look up nearby hospitals, convenience stores, and public telephones.
災害(さいがい)が起(お)こる前(まえ)に、自分(じぶん)の家(いえ)の近(ちか)くの避難場所(ひなんばしょ)を調(しら)べてください。「どうやって避難(ひなん)するか」、「どこに避難(ひなん)するか」など、家族(かぞく)や友(とも)だちと話(はな)してください。また、病院(びょういん)、コンビニ、公衆電話(こうしゅうでんわ)がどこにあるかも調(しら)べてください。
Evacuation shelters are designated by the mark on the right. There are 6 different types of evacuation shelters in Kameoka:
右(みぎ)のマークが避難場所(ひなんばしょ)の目印(めじる)です。亀岡市(かめおかし)には6種類(しゅるい)の避難場所(ひなんばしょ)があります。
Designated evacuation shelters are designed to provide temporary residence for people who have nowhere to go during a disaster. You should go to one of these shelters if your home is partially or completely destroyed by fire, an earthquake, other disaster, or if being in your home becomes dangerous. Kameoka City will open these shelters depending on the the type of disaster. You can get information, food, and drink at these evacuation shelters. If you are unable to return to your home, you can stay overnight at the designated evacuation shelters.
家(いえ)にいることが危険(きけん)なときに行(い)ける場所(ばしょ)です。地震(じしん)や洪水(こうずい)、火事(かじ)、台風(たいふう)などで家(いえ)が壊(こわ)れたときや家(いえ)にいることが危険(きけん)になったとき、必要(ひつよう)があれば亀岡市(かめおかし)が開(ひら)きます。情報(じょうほう)がもらえます。食(た)べ物(もの)、飲(の)み物(もの)がもらえます。寝(ね)るところがあります。
Kameoka City will open Designated Emergency Evacuation shelters for usage if they are determined to be necessary. Please note that depending on the type of disasters, there are some places that can or cannot be used.
災害(さいがい)が発生(はっせい)したときに、必要(ひつよう)があれば亀岡市(かめおかし)が開(ひら)きます。災害(さいがい)の種類(しゅるい)によって使(つか)える場所(ばしょ)と使(つか)えない場所(ばしょ)がありますから、気(き)を付(つ)けてください。
Short-term evacuation shelters are available to people who feel like they should leave their home due to possible damage from aftershocks or other disasters. They are opened by local neighbourhood associations.
余震(よしん)(後(あと)で来(く)る地震(じしん))の危険(きけん)があるときなどに、自治会(じちかい)が開(ひら)きます。
Open area evacuation sites are large, open areas that can be used whenever there is a widespread fire or heaving flooding that makes going to other evacuation sites dangerous and/or when there are a large number of evacuees.
「広域」(こういき)というのは「広(ひろ)い」という意味(いみ)です。大(おお)きな災害(さいがい)が発生(はっせい)したときなどに開(ひら)きます。
Provisional evacuation shelters are the last to be opened. The city will open extra evacuation shelters on stand-by in the event that long-term evacuation shelters are unable to respond to the needs of all the victims of a disaster. Once they have been opened, you can get food, drink, and information at provisional evacuation shelters. If your home is too dangerous to return to, you can stay overnight at provisional evacuation shelters.
避難(ひなん)する人(ひと)が多(おお)いときに開(ひら)きます。最後(さいご)に開(ひら)くところです。食(た)べ物(もの)、飲(の)み物(もの)がもらえます。情報(じょうほう)がもらえます。寝(ね)るところがあります。
Social Welfare Institution Evacuation Shelters are open for those who have special needs or require special lifestyle support.
特別(とくべつ)なニーズを持(も)つ人(ひと)、また生活(せいかつ)になんらかの特別(とくべつ)な支援(しえん)が必要(ひつよう)の人(ひと)のため、開(ひら)きます。
Clicking on the names of the shelters listed in the PDF files below will bring up a map.
下(した)のPDFファイルに避難場所(ひなんばしょ)のリストがあります。名前(なまえ)をクリックすると地図(ちず)が出(で)ます。